吕僧珍无私

编辑:立功网互动百科 时间:2020-07-08 15:51:08
编辑 锁定
《梁书》在对历史变化的看法上,阐发了一些可取的观点。书中对于政权兴起的解释,虽然使用了一些天意、历数等陈腐的词汇,但把落脚点还是放在了人事与人谋上。对萧衍建立梁政权和梁朝早期的治绩,书中作了充分肯定,对于辅佐新朝的文臣武将,书中也注重称道他们个人的才华谋略。《梁书》强调英雄创造历史,同科学唯物史观不可同日而语,但在当时,同神意史观相比还是有进步意义的。
书中的思想糟粕也有不少。充斥书中的大量阴阳灾异、图谶祥瑞,乃至望气相面、因果报应、神怪异闻等,给人以陈腐、庸俗之感。对于篡代之际大动干戈的血淋淋事实,书中很少如实反映。对于一些权贵,歪曲史实大加吹捧的地方也相当多。
中文名
吕僧珍无私
出    处
《梁书》
作    者
姚思廉
年    代
唐朝

吕僧珍无私原文

编辑
吕僧珍在任,平心率下,不私亲戚。从父兄子宏以贩葱为业,僧珍既至①,乃弃业欲求州官。僧珍曰:“吾荷②国重恩,无以③报效;汝等自有常分④,岂可妄求叨越,但当速反葱肆耳⑤。”僧珍旧宅在北,前有督邮廨⑥,乡人咸劝徙廨以为益其宅。僧珍怒曰:“督邮官廨⑦也置立以来便在此地,岂可徙之益吾私宅!” 姊适于氏,住在市西,小屋临⑧路,与列肆杂处,僧珍常导从卤簿⑨到其宅,不以为耻。(选自《梁书·吕僧珍传》)

吕僧珍无私译文

编辑
吕僧珍当官,不徇私情。他的侄子把贩卖葱当作职业,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。吕僧珍说:“我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。你们本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?你只应当赶快回到葱店里。”吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移官署来扩建住宅。吕僧珍恼怒地说:“督邮,是官府的房子,从建造以来就一直在这里,怎么可以搬迁它来扩大我私人的住宅呢?”他姐姐嫁给于氏,住在市西,小屋面临马路,又混杂在各种店铺中间,吕僧珍经常引带着侍从到他家,并不觉得辱没了身份。

吕僧珍无私注释

编辑
1、既至:指回故乡做官。
2、荷:承受
3、无以:没有什么
4、常分(fèn):固定的职业。分:职业,职分。
5、叨越:非分占有。
6、肆:店铺。
7、督邮:官名,汉代代表太守督察县乡,兼管司狱讼捕等事,唐以后废止。
8、廨:官府的房子,即“官署”。
9、私:偏爱,偏私。
10、荷:担负,承受。
11、汝:你。
12、咸:都。
13、益:对…有益。
14、临:靠近
15、导从卤簿:由侍从开路,自己跟随。卤簿:侍从。

吕僧珍无私文学常识

编辑
说“《梁书》”:《梁书》是记载南朝梁(公元502年~公元557年)的纪传体史书,作者为唐朝(公元618年~公元907年)的姚思廉,共五十六卷。
《梁书》在对历史变化的看法上,阐发了一些可取的观点。书中对于政权兴起的解释,虽然使用了一些天意、历数等陈腐的词汇,但把落脚点还是放在了人事与人谋上。对萧衍建立梁政权和梁朝早期的治绩,书中作了充分肯定,对于辅佐新朝的文臣武将,书中也注重称道他们个人的才华谋略。《梁书》强调英雄创造历史,同科学唯物史观不可同日而语,但在当时,同神意史观相比还是有进步意义的。
书中的思想糟粕也有不少。充斥书中的大量阴阳灾异、图谶祥瑞,乃至望气相面、因果报应、神怪异闻等,给人以陈腐、庸俗之感。对于篡代之际大动干戈的血淋淋事实,书中很少如实反映。对于一些权贵,歪曲史实大加吹捧的地方也相当多。

吕僧珍无私阅读训练

编辑
1.解释:
①私 ②荷 ③咸 ④益
2.翻译:
①汝自有常分,岂可妄求?
②岂可徙之益吾私宅?
3.吕僧珍具有___美德。

吕僧珍无私参考答案

编辑
1.(1)偏私 (2)承受 (3)都 (4)扩大
2.(1)你自己有正当职业,怎么可以胡乱地请求呢?
(2)怎么可以搬迁扩大我私人的住宅?
3. 吕僧珍具有严以律己,不谋私利,公正廉明的美德
词条标签:
文学作品 历史著作 历史